Install this theme
bazdmeg

70 kiló vagyok bazdmeg, mostmár biztos nem vagyok kórosan alultáplált bazdmeg

paradicsom-paradicsom

remek vicceknek tartom a paradicsomos vicceket. De csak angolul viccesek amikor el van rontva a paradicsom. Például:

  • Gegster’s tomato
  • Tomato city
  • Conquest of tomato
  • Paradise soup
  • Paradise plant
  • Heinz paradise ketchup
voltam Kéthelyen Banán és Sátán

tehát ezen a három helyen voltam

üdülőszagú a lakásom

mindjárt veszek is valami faliszőnyeget vagy randa zöld szanitert.

demtagseindeutscheswort:

Clown (m). bohóc.

Der Zirkus kam in die Stadt. Ich ging zu Wassili Wassiliewitsch, Meister der frappanten Retorten, und frag ihn, ob er mich in den Zirkus begleiten möchte. Leider habe er keine Zeit, antwortete er. Deshalb ging ich an diesem Abend in den Zirkus allein. Die Fische fischten, die Pferde pferdten, und dann kam der Höhepunkt der Nacht, der Clown. Der Clown kam zu mir, und sagte. Bist Du die Fassade des Esels? Das bin ich nicht, antwortete ich. Bist Du dann die Mitte des Esels? Bin ich auch nicht, antwortete ich. Bist Du dann die Nachhut des Esels? Auch nicht. Demzufolge bist Du der Esel selbst! Sagte der Clown. An diesem Abend verlass ich erniedrigt den Zirkus. Am nächsten Tag ging ich wieder zu Wassili Wassiliyewitsch, Meister der frappanten Retorten, und frag ihn, ob er mich in den Zirkus begleiten möchte. Leider habe er immer noch keine Zeit, antwortete er. Deshalb ging ich an diesem Abend in den Zirkus wieder allein. Die Fische fischten, die Pferde pferdten, und dann kam der Höhepunkt der Nacht, der Clown. Der Clown kam zu mir, und sagte. Bist Du die Fassade des Esels? Das bin ich nicht, antwortete ich. Bist Du dann die Mitte des Esels? Bin ich auch nicht, antwortete ich. Bist Du dann die Nachhut des Esels? Auch nicht. Demzufolge bist Du der Esel selbst! Sagte der Clown. An diesem Abend verlass ich erneut erniedrigt den Zirkus. Am dritten Tag ging ich wieder zu Wassili Wassiliewitsch, Meister der frappanten Retorten, und frag ihn, ob er mich in den Zirkus begleiten möchte. Dieses mal habe er Zeit, antwortete er. Deshalb gingen wir an diesem Abend in den Zirkus zu zweit. Die Fische fischten, die Pferde pferdten, und dann kam der Höhepunkt der Nacht, der Clown. Der Clown kam zu mir, und sagte. Bist Du die Fassade des Esels? Das bin ich nicht, antwortete ich. Bist Du dann die Mitte des Esels? Bin ich auch nicht, antwortete ich. Bist Du dann die Nachhut des Esels? Auch nicht. Demzufolge bist Du der Esel selbst! Sagte der Clown. An diesem Abend hätte ich erneut erniedrigt den Zirkus verlassen, aber genau in diesem Augenblick stand Wassili Wassiliewitsch auf, und sagte. Clown, verpiss dich.

Cirkusz érkezett a városba. Elmentem Vaszilij Vaszilijevicshez, a frappáns visszavágások mesteréhez, és megkérdeztem, eljönne-e velem a cirkuszba. Mondta, hogy sajnos nem ér rá. Így aznap este egyedül mentem el a cirkuszba. A lovak lovacskáztak, a halak halacskáztak, majd jött az est fénypontja, a bohóc. A bohóc hozzám lépett, és így szólt. Te vagy a szamár eleje? Az nem én vagyok, válaszoltam. Akkor te vagy a szamár közepe? Az sem én vagyok. Akkor te vagy a szamár hátulja? Az sem. Akkor te vagy maga a szamár! Mondta a bohóc. Aznap este megszégyenülten távoztam a cirkuszból. Másnap elmentem Vaszilij Vaszilijevicshez, a frappáns visszavágások mesteréhez, és megkérdeztem, eljönne-e velem a cirkuszba. Mondta, hogy sajnos ismét nem ér rá. Így aznap este is egyedül mentem el a cirkuszba. A lovak lovacskáztak, a halak halacskáztak, majd jött az est fénypontja, a bohóc. A bohóc hozzám lépett, és így szólt. Te vagy a szamár eleje? Az nem én vagyok, válaszoltam. Akkor te vagy a szamár közepe? Az sem én vagyok. Akkor te vagy a szamár hátulja? Az sem. Akkor te vagy maga a szamár! Mondta a bohóc. Aznap este is megszégyenülten távoztam a cirkuszból. Harmadnap elmentem Vaszilij Vaszilijevicshez, a frappáns visszavágások mesteréhez, és megkérdeztem, eljönne-e velem a cirkuszba. Mondta, hogy most ráér, most eljön. Így aznap este ketten mentünk el a cirkuszba. A lovak lovacskáztak, a halak halacskáztak, majd jött az est fénypontja, a bohóc. A bohóc hozzám lépett, és így szólt. Te vagy a szamár eleje? Az nem én vagyok, válaszoltam. Akkor te vagy a szamár közepe? Az sem én vagyok. Akkor te vagy a szamár hátulja? Az sem. Akkor te vagy maga a szamár! Mondta a bohóc. Aznap este is megszégyenülten távoztam volna a cirkuszból, ám ekkor Vaszilij Vaszilijevics felállt, és így szólt. Bohóc, a kurva anyád.

 

nagyon fontos

Álmomban Putyin leöntött sörrel

nnégyszer is. De amikor ezt szóvátettem akkor sem ölt meg, csak csúnyán nézett.